【問答】夏目漱石翻譯ptt。第1頁
我一直很好奇這個工作坊的譯者到底是誰...(一直以為是大陸譯者臺灣掛名出版的XD)我知道草枕有一個譯本是臺灣一位小說家"鄭清文"翻譯的, ...,現在看到一半看得版本是花田文化出版石榴紅文字工作坊翻譯從圖書館借的這家出版社有出一系列夏目漱石的作品看得過程一開始會比較難進入 ...
取得本站獨家住宿推薦 15%OFF 訂房優惠
大牌出版ptt 我是貓ptt 心夏目漱石ptt 我是貓日文 夏目漱石翻譯推薦 夏目漱石從此以後ptt 我是貓譯本ptt 夏目漱石推薦ptt 我是貓版本推薦 夏目漱石從此以後ptt 三四郎夏目漱石ptt
本站住宿推薦 20%OFF 訂房優惠,親子優惠,住宿折扣,限時回饋,平日促銷
Re: [問題] 夏目漱石[草枕]翻譯的問題.. | 夏目漱石翻譯ptt
我一直很好奇這個工作坊的譯者到底是誰...(一直以為是大陸譯者臺灣掛名出版的XD) 我知道草枕有一個譯本是臺灣一位小說家"鄭清文"翻譯的, ... Read More
[問題] 夏目漱石[草枕]翻譯的問題.. | 夏目漱石翻譯ptt
現在看到一半看得版本是花田文化出版石榴紅文字工作坊翻譯從圖書館借的這家出版社有出一系列夏目漱石的作品看得過程一開始會比較難進入 ... Read More
[問題] 夏目漱石作品推薦的出版社 | 夏目漱石翻譯ptt
最近想入手夏目漱石的書有野人大牌自由之丘好讀可能會入手心少爺我是貓不清楚哪個出版社翻譯的比較通順-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), ... Read More
[問題] 夏目漱石我是貓譯本 | 夏目漱石翻譯ptt
標題[問題] 夏目漱石我是貓譯本 ... 謝謝各位-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.232.152 ※ 文章網址: ... s5566903: 感謝你因為看到最新大牌出版的好像翻譯有問題 05/21 22:05. 推monarchist: 有什麼樣的翻譯問題? Read More
[問題] 夏目漱石譯本問題 | 夏目漱石翻譯ptt
有沒有人知道夏目漱石這本書哪個譯本比較好呢? ... 從此以後林皎碧譯大牌出版希望找比較接近原文精神的翻譯, 或者如果有知道其他目前買得到 ... Read More
[問題] 夏目漱石譯本問題 | 夏目漱石翻譯ptt
有沒有人知道夏目漱石這本書哪個譯本比較好呢? 目前看到兩個版本: 1.後來的事章蓓蕾譯麥田出版2.從此以後林皎碧譯大牌出版希望找比較接近原文精神的翻譯, ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 82.247.155.175 ※ 文章網址: ... Read More
[問題] 小說要怎麼挑譯者? - 看板C | 夏目漱石翻譯ptt
好久沒讀夏目漱石的小說了,上次讀是在高中圖書館讀的我現在在誠品打算 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.212.132 (臺灣) ※ 文章 ... 推PTTJim: 林皎碧和劉子倩翻譯都不錯,我手邊有林皎碧翻的《心》和劉 06/22 21:39. Read More
[問題] 請問夏目漱石我是貓的翻譯 | 夏目漱石翻譯ptt
作者jijuan (). 看板book. 標題[問題] 請問夏目漱石我是貓的翻譯 ... 比較推薦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.185.164 ※ 文章網址: ... Read More
[問題] 野人和大牌出版的夏目漱石,哪個好? | 夏目漱石翻譯ptt
剛剛爬文,看版上推薦的夏目漱石的出版社有兩間野人和大牌,不知道有沒有 ... 哪一個翻譯的品質比較好因為之後想要收夏目漱石的書來看野人目前出版的 ... 這本) 就麻煩版上各位高手回答了,感謝-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), ... Read More
[討論] 各位有被譯本雷的經驗嗎 | 夏目漱石翻譯ptt
森鷗外在日本聽說與夏目漱石齊名,以擅長歷史小說著稱。 但我在看譯本時發現翻得 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.22.69 ※ 文章網址: ... naminono: 百年孤寂聽說翻譯爭議很大但我只看過中文版無感QQ 03/12 11:20. Read More
訂房住宿優惠推薦